导演Shevaun Mizrahi_Portrait2018
剧照
剧照
剧照
遥远星系
Distant Constellation
中国首映
China Premiere
*评委会大奖(长片)提名
美国/土耳其/荷兰 | 2017 | 彩色 | 82分钟 | 纪录片
US/Turkey/Netherlands | 2017 | Color | 82min | Documentary
导演/摄影| Shevaun Mizrahi
导演简介
导演及摄影师谢婉·米兹拉希2015年入选《电影人杂志》评选出的“25位独立电影新面孔”。她曾经担任过著名摄影师埃德·拉赫曼(《卡罗尔》《寂静中的惊奇》)的助理,同时也曾为马西·布鲁姆(前索尼经典影业主席)工作。她的第一部纪录长片《遥远星系》曾经入选IFP纪录片实验室及项目论坛(纽约),!fDocLab实验室(伊斯坦布尔)以及Catapult Rough Cut Retreat基金项目(旧金山)。
在从事电影工作之前,米兹拉曾获得过总统学者奖。她的摄影作品曾经在史密森美国艺术博物馆和科克伦艺术画廊展出。她本科就读于宾夕法尼亚大学,主修神经科学和英文文学,随后又在纽约大学电影学院攻读了电影硕士学位。现在,米兹拉正在筹拍她的下一部纪录片。
Director's Biography
Director/cinematographer Shevaun Mizrahi was selected as one of Filmmaker Magazine's ‘25 New Faces of Independent Film’ for 2015. She worked as an assistant to cinematographer Ed Lachman (Carol,Wonderstruck) and was also a fellow with Marcie Bloom (Sony Pictures Classics). Her first documentary featureDistant Constellation was selected for the IFP Documentary Lab and the IFP Project Forum (New York), the !fdoclab (Istanbul) and the Catapult Rough Cut Retreat (San Francisco).
Before shifting to film, Shevaun was a Presidential Scholar in the Arts. Her photography has been exhibited at the Smithsonian Museum of American Art and the Corcoran Gallery of Art. She received her B.A. in Cognitive Neuroscience and English Literature at the University of Pennsylvania and went on to get her M.F.A. at the Graduate Film Program at NYU. Shevaun is currently developing her next documentary film.
导演阐述
我曾受到过其它导演的启发,包括克里斯·马克(《日月无光》)的科幻人类学,以及佩德罗·科斯塔(《前进青春》)的诗意化影像。他们视觉化的叙事手段以及开放式的叙事结构为我提供了许多灵感。每年我都会回到土耳其看望家人,在这过程中我拍摄了这部影片。我的母亲是一个美国人,而我的父亲出生并曾生活在伊斯坦布尔,他成长于当地的一个很小的犹太群体,这个群体就像我这部影片所拍摄的对象们一样,在伊斯坦布尔属于少数群体。这部影片的取景地离我父亲成长的地方很近,是一个当地的老人院,这片地方代表着一个正在流逝中的文化与时代。
在这部影片中,我独自一人完成了包括摄影及收音的拍摄工作,一个只有一个女人的摄制组可以最大程度上保持我、空间以及拍摄对象之间的亲密感。尽管《遥远星系》中的角色们曾经有迷人与戏剧性的生活经历,我们却并不打算在影片中过多的回顾他们的这些历史。我们的意图是去构造一个亲切的、相对独立的世界,令人沉浸其中。
Director’s Statement
I was inspired by the sci-fi anthropology of Chris Marker (Sans Solei) and the visual poetry of Portuguese filmmaker Pedro Costa (Colossal Youth) and their use of visual storytelling and open narrative structures.
The filming took place during my annual visits to see my family in Turkey. While my mother is American, my father was born and lives in Istanbul. He grew up in a small Jewish community and like the subjects of this film is a minority in Istanbul. The retirement home where this film takes place is located in the neighborhood where he grew up and represents a culture and time that is
disappearing.
I did both camera work and sound myself as a one-woman crew, which helped preserve the intimacy between myself, the space and the subjects. Although the characters ofDistant Constellation lived fascinating and dramatic lives, we’ve decided not to provide more biographical or historical context. Our intention is to create a very intimate and self-contained world and an immersive experience.
剧情简介
这段翻来覆去的遐思发生在一个伊斯坦布尔的老人院,摄像机聚焦于一群饱经风霜的老人:一个声音嘶哑的女人吐露自己如何经历了一次亚美尼亚人的种族屠杀、一个和蔼而又迷惘的钢琴家用自己的琴声来坦白自己的爱、一个失明了的摄影师摆弄着自己的闪光灯,用他自己的相机反过来对着我们。谢婉·米兹拉希的这部生动而又细腻的电影从这群看似不堪的老人身上找到了一种迷人的韵律。但与此同时,在这个老人院外,一堆施工设备正在改变着这片土地。
Synopsis
This haunted reverie drops us inside an Istanbul retirement home, where the battle-scarred residents bask in the camera’s attention. A creaky-voiced woman confides her personal account of the Armenian genocide. A sweetly deluded pianist performs a composition before confessing his love. A blind photographer fiddles with his flash as he points his own camera back at us. Shevaun Mizrahi’s playful, immaculately controlled film finds hypnotizing rhythms in the residents’ limbo-like state. Meanwhile, outside, ominous construction equipment transforms the land.
“呈现状态而非铺陈信息,是纪录片最迷人的技巧。”
“The film shows the situation rather gave a pile of information. This is the most charming technique that can be used in a documentary.”