首页 / 数据&票房 / 正文

2015华语电影市场乱象分析 正视问题迎更好发展

2015年对于华语电影来说是个值得骄傲的年份,市场交出了漂亮的成绩单,但同时我们也不能忽视这一年中的市场乱象。

2015年对于华语电影来说是个值得骄傲的年份,市场交出了漂亮的成绩单,但同时我们也不能忽视这一年中的市场乱象。繁荣与掌声的背后,有模仿抄袭的鱼目混珠,有票房数字的掺水造假,有申奥影片的热烈讨论,还有舆论生态的日趋复杂……这其中既有由来已久的顽疾,也有成长中必须付出的代价。

当然国家新闻出版广电总局电影局已经在1月12日召开的全国电影市场管理工作会上作了明确部署,要治理乱象,那些耍小聪明、占小便宜的乱象制造者们,可要小心了!

1.jpg

现象1:抄袭

2.jpg

当很多观众为某部影片致敬、借鉴、模仿和抄袭的界限争论不休时,《汽车人总动员》明确地告诉了观众抄袭为何物。这部号称是中国首部赛车动画电影的影片不仅制作粗糙,而且在片名、汽车模型及其表情神态上都酷似皮克斯动画电影《赛车总动员》,甚至连海报都一模一样,毫不客气地说,很多不明真相的观众都是被骗进电影院的。

对抄袭一事,影片的导演卓建荣一直持否认态度,“难道有人跟你长得像就违法吗?”他在微博上转发评论和网友对骂,并对媒体表示自己从未看过《赛车总动员》。他更透露,片方已经计划开拍《汽车人总动员2》。卓建荣也坦承收到过《赛车总动员》出品方迪士尼的律师函,他们也回函进行了说明,最后迪士尼方面没有再继续追究此事,只是通过媒体表示担忧。

无独有偶,2015年还出现了一部自称“致敬星爷”的电影《紫霞》,新闻稿里称它“可以被视为《大话西游》的前传”。影片毫不遮掩地挪用了《大话西游》中至尊宝和紫霞的人设、服装和重要桥段,海报又和《刺客聂隐娘》如出一辙。如果说对经典的借鉴有情可原,那么这些连角色名字或人物形象都懒得去换的电影,实在是没有节操可言。

现象2:模仿

2015年,贺岁档初期有三部影片被观众调侃为“错别字三部曲”,但真正用错字来混淆视听的其实是网络电影。一些网络大电影为了获取点击量,不管剧情如何,都要在片名上“力贴”院线大片,如模仿《寻龙诀》的《猛鬼吹灯之寻龙决》、模仿《解救吾先生》的《解救吾小姐》、模仿《捉妖记》的《捉妖济》、模仿《命中注定》的《命中住定》等等。

有些片名不仔细看确实难以分辨,对影片不了解的网友通常就会点进去观看。而《猛鬼吹灯之寻龙决》更是特别赶在《寻龙诀》公映之前上线,充分利用了网友对院线大片的期待。这些网络大电影虽然在片名上费尽心思,但说到底还是拾人牙慧,无底线的模仿只会让观众更加反感。

3.jpg

现象3:旧片重剪

2015年的暑期档,还有一部名叫《情剑》的电影在内地上映,影片的主演有谢霆锋、阿娇、乔振宇等明星,其实它是多年前电视剧《浣花洗剑录》的电影版。片方曾表示该片是当年套拍而成的。后来由于“艳照门”事件,电视剧遭遇停播,电影也未能过审,制作方在2012年将电影版更名为《情剑》,再次送审却意外通过。

看过影片后的观众发现,《情剑》哪里是套拍,分明就是用电视剧直接剪辑出来的,这盘时隔七年的冷饭被端上大银幕,当然也只能引来网友吐槽一片。电影《情剑》负面新闻不断,随后一款海报又被网友扒出是用电视剧《轩辕剑》海报+PS换脸制成。最搞笑的是,影片的主演都对这部电影毫不知情。这种完全不付出,却想借助明星效应赚钱的行为,又刷新了人们的下线。

4.jpg

现象1:偷票房

5.jpg

偷票房现象在电影行业并非新鲜话题,尽管有电影局的查处,但是偷票房现象依然猖獗,严重影响电影业的健康发展。如今,偷票房被爆料的主要方式是网友晒票根。2015年,《山河故人》、《西游记之大圣归来》(以下简称《大圣归来》)、《烈日灼心》、《三城记》等影片都疑似被偷了票房。对此,《烈日灼心》的出品方博纳影业在官方微博呼吁观众坚决抵制偷票房的行为。无独有偶,华谊总裁王中磊也在微博怒斥票房蒸发,“票房去哪了?请拿开脏手!”

不过下半年政策重拳出击,令人欢欣鼓舞。2015年10月30日,全国人大常委会首次审议《电影产业促进法》(草案),草案规定,“电影院不得偷漏瞒报票房收入。加盟电影院线的电影院,应当安装符合国家标准的计算机售票系统。”而2016年刚开年,总局就出台了规范电影市场的实施方案,随着政府对偷票房监管力度的加大,未来电影市场的规范和健康指日可待。

现象2:幽灵场

6.jpg

幽灵场是2015年电影行业的热议话题,它指的是某些影片为了前期刺激票房或后期冲击纪录而开设的虚假场次,时段以午夜为主,且场场爆满。

2015年,有多部大片陷入了“幽灵场”风波。《捉妖记》在上映一个多月时,有网友在微博上贴出影院选座截图,称安乐在自己的百老汇院线,每天凌晨开始包场,午夜场一直都是场场爆满,且每隔15分钟就会开售同一影厅的电影票。继100%上座率引起公众质疑之后,又有网友爆料,片方开始“花样包场”,即上座不再是满场,但每个厅售出电影票的“座位阵型”惊人一致。对此,片方称是影院“排映出错”。此外,徐峥执导的《港囧》也被质疑用幽灵场拔高票房,但出品方光线影业的态度是坚决否认并称要起诉诽谤者。

对于这类乱象,电影局也依据《国家新闻出版广电总局关于加强电影市场管理规范电影票务系统使用的通知》(新广发[2014]12号)、《电影院票务管理系统技术要求和测量方法》(GY/T276-2013)及《电影院票务系统(软件)管理实施细则》的有关规定,针对票务软件管理、电影院票务软件使用等方面进行了规范,有望遏制“幽灵场”,打击票房造假的不规范行为。

现象3:买票房

除了前文提到的偷票房、幽灵场外,买票房也是一种造假手段,指的是片方自掏腰包给院线,院线有分成获利,这是目前财大气粗的片方管用的一种宣发手段,旨在提升影片的排片比例,以获得更多的票房收入。上述提到安乐在自己的百老汇院线包场放映《捉妖记》也是片方自掏腰包够买票房,不过,《捉妖记》事件更特殊的一点是,片方解释是电影在做公益,这一公益放映的对象仅包括老人、军人、残障人士、教师、医生、儿童、见义勇为人员等七类观众。

目前国内市场很多出品方、发行方和院线是同一家,这种情况下,买票房不需要给院线大比例的分成,操作起来成本更低,相当于把钱从左手交到右手。其实,类似的现象在好莱坞也曾出现过,直到1948年,美国联邦最高法院颁布派拉蒙判例,禁止好莱坞大公司垂直经营制片、发行和放映业务,这才将电影巨头和旗下院线强制拆分出来。对于买票房,好莱坞的模式实际已经给中国提供了一种很好的解决思路。

7.jpg

现象1:补贴乱象

8.jpg

中国出产动画电影的数量庞大,口碑却始终无法和数量形成正比。在某评分网站上可以看到,2015年上映的《汽车人总动员》只有2.1分,《奥拉星:进击圣殿》3.5分……大多数国产动画的口碑都是这类情况。制作粗糙的动画电影并不受观众喜爱,它们的票房成绩也相当差劲,但匪夷所思的是,每年却仍有大量粗制滥造的动画片亮相大银幕,究其原因,还是利益的驱使。有专家曾指出,自2004年开始,针对国产动画的扶持政策陆续出台,由于市场价格不透明,投机取巧者便动起了歪脑筋——他们根本不在乎影片的质量和票房,只是一味降低动画电影的实际制作成本,从而赚取国家的高额动画补贴。

动画片方套取国家补贴成风,在线售票网站在补贴票价的路上也越来越疯狂。资料显示①,2015年上半年线上票房收入(含在线选座与团购等)占总票房的62.5%,其中第三方网络代售票房占总票房的45.2%。凭借超低价的电影票,第三方售票网站已经成为大多数观众购票时选择的渠道。

售票电商的高额补贴愈演愈烈,有业内人士透露,电商每年倒贴的票补可以高达20亿元,一些大片的票补通常能达到1至2亿。一般来说,片方与电商之间的对贴比例是1:1,特殊情况下,电商则会补贴更多。以《新娘大作战》为例,它的票补就是片方和电商网站按照1:2的投入金额进行对贴的。

去年,星美国际影城旗下的多家门店下线了猫眼的选座购票。星美方面表示,合作终止的原因除了希望重建自己的会员体系,还因要加强与百度的合作。所以说,无论是电商大量烧钱补贴票价,还是被迫终止与院线合作,归根结底还是电商之间的市场份额争夺战。2015年的电影O2O只是初级混战,市场没有明确的游戏规则,各家实际都在各种“拼爹”,但恶性票补已经开始在绑架院线排片,我们必须警惕这种恶性无序的竞争对电影市场的伤害。对于电商来说,在烧钱抢份额的混战结束之后,最终还是要回到最初的困局——思考盈利模式。

现象2:延期下映

9.jpg

2015年,国产大片《捉妖记》的票房超越了好莱坞电影《速度与激情7》,成为中国电影历史上的票房冠军。扬眉吐气痛扁“好莱虎”,我们本该敲锣打鼓,但却无奈节外生枝,被指胜之不武。原来,《速度与激情7》在内地上映仅31天,而《捉妖记》足足在大银幕上待了63天。两个月VS一个月,怎么说都有点欺负人。

国产片的档期普遍比好莱坞电影要长,这早已不是什么秘密,但国产电影自己的档期竞争也没有太多的规律可循。在过去的一年中,时常有国产电影发布延期下档的消息,比如暑期档的《捉妖记》、《煎饼侠》、《大圣归来》,国庆档的《九层妖塔》、《港囧》、《夏洛特烦恼》,文艺片《山河故人》、动画片《咕噜咕噜美人鱼》、《昆塔:盒子总动员》等等。这些影片的类型、票房、人气不一,到底什么样的电影才有资格延期下映?这也成为很多人心中的疑问。公开透明影片延档的规则,已经迫在眉睫。

10.jpg

现象1:院线抵制《消失的凶手》

“未来的电影公司都将为BAT打工。”于冬当年的一句话惊醒了很多人。现在看来,就算不是BAT,电影公司将为互联网打工也成为不可扭转的大趋势。如果说2014年是互联网进入电影产业的元年,2015年,就是互联网深入颠覆传统电影产业的一年,她的速度之快,令人咋舌。

电影《消失的凶手》于2015年11月27日上映,就在上映前一天,出品方乐视影业宣布拥有乐视超级电视的用户可以提前在电视上观看该片。这件事引起了各大院线的强烈不满,部分院线表示对《消失的凶手》采取全线撤片和退票措施。乐视影业立即发布了紧急道歉声明,并取消了提前播放。尽管这次挑战传统电影发行规则的行为,最终以互联网失败告终,但相信互联网绝对不会坐以待毙,还将卷土重来。

随着互联网侵入电影行业,越来越多的公司希望用互联网技术颠覆传统电影工业,互联网巨头对于电影行业的野心也不止在电商售票,还包括电影投资、新媒体渠道发行等多个领域。互联网全面布局电影产业,它与传统电影产业之间的碰撞,2016,还将继续。

现象2:强拆IP归属混乱

11.jpg

2015年,众多IP电影都在市场上获得了巨大的成功,这也打响了热门IP的争夺战。在利益的驱使下,超级IP被迫强制拆分,授权、归属变得十分凌乱,这也导致了电影版权纠纷越来越多。2014年,《何以笙箫默》的版权纷争闹得沸沸扬扬。2015年,《鬼吹灯》的版权归属也引起了广泛关注。

《鬼吹灯》的8部小说版权先是卖给了中影和万达,两家公司各得4部。陆川的《九层妖塔》和乌尔善的《寻龙诀》也因此应运而生。之后,原著作者天下霸唱又在两场网络剧改编权发布会上,分别将《鬼吹灯之摸金符》、《鬼吹灯之牧野诡事》授权给了鹿港互联和向上影业。而企鹅影业也表示有《鬼吹灯》系列的网络剧版权。一时间,《鬼吹灯》网络季播剧产生了多个版本,各个都称有授权。先不论谁是谁非,这种强拆IP的分散版权归属,其实并不利于系列故事的影像化,作为热门IP的作者,不要被市场价值冲昏了头脑才好。

现象3:奇葩IP层出不穷

12.jpg

追求热门IP进行孵化是投资者顺应潮流之举,随着时间的蔓延,IP的概念也变得更加宽泛,从小说、话剧、网剧,到游戏、相声、歌曲,再到表情包、字典、涂色书,可以开发成电影项目的东西越来越多,形式也越来越千奇百怪。而2015年,也是奇葩IP集中大爆发的一年,既有没有故事基础的《秘密花园》、《新华字典》、《俄罗斯方块》……也有恶搞流行词的《呵呵》、《小明的Baby》、《城里人真会玩》……

不少投资者看重奇葩IP的原因仅仅是因为它“吸睛”,这么做的优势在于从一开始就吊足了人们的胃口,增加了观众的期待值和关注度。然而,这种盲目跟风,甚至哗众取宠的市场现象并不值得推崇,因为电影的创作不应该依赖于某一热点。位于产业链上游的IP应是衍生各类作品的源头,它需要具备一定的可延续性,让观众有代入感,进而制造情怀,并不是所有奇葩的IP都具备这样的开发价值。

13.jpg

现象1:《夏洛特烦恼》告影评人

14.jpg

2015年国产片票房季军《夏洛特烦恼》一经上映就得到了诸多赞誉,但却突然遭到影评人文白的质疑,文白在自己的文章《炸裂!〈夏洛特烦恼〉居然全片抄袭了〈教父〉导演的旧作!》中指出该片抄袭了美国电影《佩姬苏要出嫁》。

原本影评人怒斥电影抄袭不是什么新鲜事,《捉妖记》、《泰囧》都曾遭遇质疑,只是《夏洛特烦恼》的片方却一怒之下将文白告上法院,更索赔200多万元,令业内一片哗然。相比电影情节,片方手撕影评人更令人关注,毕竟片方起诉影评人在中国算是头一回。对此,有人认为原作者蓄意诽谤理应被告,也有人觉得巨额索赔只会令影评人更加保守。在这个自媒体风靡的新时代,电影舆论生态值得所有人思考。

现象2:阿里影业惹怒编剧群体

2015年11月,阿里影业副总裁徐远翔在一场论坛上表示“不会再请职业编剧”,他强调阿里影业更看重IP与明星价值的重要性。未来,阿里影业会请贴吧吧主和同人小说作者写故事,接着像杀人游戏一样不断淘汰,最后剩下写得最好的人将得到奖励并予以署名。然后再经由专业编剧进行后期加工、形成剧本。该言论一出,立刻引发了整个编剧行业的愤怒,众多知名编剧宣布不再与阿里影业合作。

业内人士对此也持不同观点,有人认为这种狂妄自大“资本主导一切”的做法只是顺应了行业发展,其实说出了很多公司不敢说的话;也有人认为电影的核心在于人的创造力,而非IP和明星效应。不论网文写手还是专业编剧,都有各自的优势,如果电影公司靠压榨创作者或糊弄观众来赚钱,那一定是死路一条。

在刚刚过去的2015年,有令人欣喜的票房飙升、有国产电影质量的全面提升,当然也免不了硝烟弥漫、剑拔弩张。但谁的成长没有代价,影市存在的纷乱现象,都是暂时之物,都有解决之道;行业标准不够明晰,新旧交锋舆论极端,就去故纳新,去泰去甚。行业的规范与健康,需要相关法律的出台予以保护,更需要每一位从业者怀抱希望、理性思考、拿出诚意。随着《中华人民共和国电影产业促进法(草案)》(以下简称《电影产业促进法》)以及相关新政的陆续出台,我们看到市场正在向规范化迈进步伐。反思本身,即已是成长!

关键词: 华语 分析 电影 市场

扫一扫关注“电影界”微信公众平台

扫一扫进入移动端浏览

责任编辑:邓清霞