首页 / 产业&企业 / 正文

中国电影海外缺乏成熟运作方法 中国元素IP更受国际市场欢迎

与国内电影市场的火爆形成鲜明对比的是,中国电影在海外市场一直表现惨淡。一直以来,单有好莱坞电影来国内市场掘金,鲜有国内电影去海外市场牟利。

与国内电影市场的火爆形成鲜明对比的是,中国电影在海外市场一直表现惨淡。一直以来,单有好莱坞电影来国内市场掘金,鲜有国内电影去海外市场牟利。一方面由于好莱坞在全球一家独大的电影生产能力无可匹敌,另一方面也是因为国内电影产业整体工业化水平不够,缺乏具有全球化视野的内容和团队。

值得欣慰的是,随着中国影企全球化步伐加快,一批优质的、具有中国元素的IP已经开始走出国门,通过优质内容加之全球化视野公司的运作,中国电影掘金全球市场的大门已经打开。

最近刚结束的戛纳电影节,多年来原本一直是中国文艺电影的舞台,然而今年,以包括《盗墓笔记》在内的一批中国元素商业电影纷纷亮相,引发关注。这背后,是中国电影企业与电影创作者正在合力将具有中国元素的精品IP推向全球。

中国电影海外票房收入惨淡 缺乏成熟运作方法

2015年国内票房冠军《捉妖记》在北美40多家影院上映后,一周内只获得了不到3万美元的票房,无独有偶,周星驰2013年执导的《西游降魔篇》在内地票房破12亿,但北美上映首周末不到8000美元。而《美人鱼》在北美也只收获300多万美元,其他海外市场或者根本没有进入,或者更加惨淡。

据统计,2015年国产电影的海外票房仅为27亿元,占国产片总票房比例为10%,而北美电影市场的海外票房通常会占据其总票房的70%以上。

这是一个亟待开拓的市场,但目前国内电影公司更多将重心放在国内,对国际市场缺乏认知和成熟开发运作方法。当年在好莱坞重压下,旗帜鲜明的走出一条独具特色的电影道路的韩国,到今天,也不得不考虑国际合作,不论是好莱坞还是近邻中国。拥有更大体量市场的中国虽然还没有迫在眉睫的压力,但内在的高速增长总会遭遇瓶颈,走出去是必然面对的选择,只是时间问题而已,而越早布局,越能占据先机和主动权。

争抢IP的背后  开发低效浪费严重

然而,走出去,谈何容易。遑论海外,很多影视公司仍然陷在国内IP争抢的泥潭中,不可自拔。

在对各种IP无理性的争抢中,很多热门IP标的都被炒出百万甚至千万的天价。然而事实是,很多人争抢只是为了囤积,甚至转手卖出,IP改编非常低效。这跟当初的炒房族,并无二致。据不完全统计,截至2014年底,有近120部网络小说被购买影视版权,,而在2015年至2016年,计划开拍或播出的网络小说改编影视剧仅30余部,仅占前一年IP交易量的四分之一。即使在被改编成影视剧的这一小部分里,也不乏《喜乐长安》、《秦时明月》这种,所谓怀抱大IP,最终却哑火的作品。

如果囤积IP只是为了一时圈钱,而不是把作品做好,那么别提走出国门,连国内市场也无法做好。而且,潮退后,总有跑得慢的人,一旦IP热潮退却,亿万级的泡沫谁来接盘?

中国不是没有能拿得出手的好IP,缺乏的是能够用国际化手法包装,并用覆盖全球的发行渠道发行它的人才和资源,以及做出好内容的初心。

中国元素IP更受国际市场欢迎  东方魔幻、盗墓等题材或成国际化先行者

中国IP 要走出去,讲一个世界能听懂的故事是关键。有了好的内容,才能考虑到下一步发行渠道的拓展。

与好莱坞电影简单的故事情节,设立追求自由、锄强扶弱等普世价值观的故事内核不同,中国电影通常拥有更悠久的时间脉络、更复杂的历史和政治背景、更多元的伦理和价值观,很难被海外市场观众一下子所接受,这就造成了题材局限性上的传播困局。

然而,从另一方面讲,这种具有东方神秘主义的东西,恰好是国际市场所缺乏的,因缺乏也带来好奇和喜爱。如果能用中国元素的故事设定包装一个普世价值的故事,自然就有了能获得国际话语权的很大筹码。

在西方熟识的武侠题材后,东方魔幻、奇幻冒险另一类容易被包装故事。无论是《西游记》还是《盗墓笔记》,这种兼具东方元素、奇幻冒险、神秘主义、个人英雄等元素的故事,更容易超越文化界限,得到认同。

前几天,由热门小说《盗墓笔记》改编的大电影亮相戛纳国际电影节,受到了很多关注,验证了这一题材在海外市场的接受度。《盗墓笔记》这一IP的出品方除了其作者南派三叔所属的南派泛娱外(前身为杭州南派投资管理有限公司),还包括上影集团、乐视影业等,阵容强大,一致目标就是将《盗墓笔记》推向全球市场。

IP改编雷区 如何在改编中不变味

虽然有了良好的愿望,但是《盗墓笔记》在改编过程中依然面临很大挑战,比如,如何让作品不变味,这是很多知名IP在改编过程中的人痛点所在。

事实上,无论是上影集团和乐视影业,还是创作了这一IP的作家南派三叔,都早已形成共识:要实现将这一IP改编的电影推向全球市场的目标,必须让内容走“精品化”路线,粗制滥造的产品无法吸引全球观众。

以笔名“南派三叔”著称的徐磊自2006年开始,笔耕十年,成书九册。《盗墓笔记》是他的心血所在,他不能容忍将自己的孩子丢给别人去调教、打扮。在他看来,如果一定要有一个人将《盗墓笔记》改编成电影,那么这个人也只能是他自己。

因此南派三叔坚持要亲自掌控并参与到《盗墓笔记》IP开发中来,决不放弃。“我不是一个完美的家长,但是我一直在学习,我希望和他一起成长,陪他走得更远“。据悉,在《盗墓笔记》电影中,南派三叔将首任编剧。

这种坚持,或许是最后能成就《盗墓笔记》大电影的根本原因。目前IP改编的电影数量极多,但一些小说版权出售后,往往缺乏精细化改编,改编出的电影投入也有限,主要是想利用“粉丝效应”获取收益,甚至一些电影被认为“粗制滥造”,让IP失去了其原有价值和意义。

为了更好的进行IP开发运作,南派三叔所属的公司南派投资在戛纳正式宣布更名为南派泛娱。南派泛娱CEO叶方仓解释了更名原因,“从名字上看,不难发现南派投资的主体是资本运作,而南派泛娱则包罗万象,南派泛娱是一家专业从事IP生态开发与运营的公司。目前,公司重新布局,从单一IP公司扩充为一家娱乐内容产品研发、制作推广以及多平台泛娱乐联动的综合类娱乐集团。”

走向全球市场:优质内容是基础  发行是助推器

然而,有了好的内容并不是充分条件,发行是其中必不可少的一环。这也是为什么强大如万达,也在国内已经拥有了强大院线的同时,大肆收购欧美澳洲院线的原因。有了渠道,才能更好的铺“货”。

好莱坞六大其实从本质上来说,都是全球最棒的发行公司,这也是他们的作品能够被全球观众所熟知的原因。在这一点上,《盗墓笔记》团队看的很清楚,所以他们才会选择与乐视携手。乐视影业具有传统发行公司没有的互联网基因,它独树一帜的走出一条互联网O2O发行的新路子,并执意将其推向全球。从乐视的角度来说,与《盗墓笔记》合作,也符合其全球化布局的战略目标。

从一年前声势颇为好大的中美合拍片《长城》,到如今的《盗墓笔记》,乐视希望通过好的内容开拓国际市场,辅助生态端的落地,这恰好与《盗墓笔记》片方一拍即合。

乐视曾宣传其生态已经在美国、欧洲、印度等全球多个国家和地区实现落地,如果这一数据属实,那就相当于乐视已经建立起了面向全球市场的线上发行渠道。用终端的落地推动内容发行,用内容促进终端的布局,二者互相促进。

乐视影业CEO张昭曾做过一个形象的比喻,将所有以歌曲、小说、游戏等形式存在的IP称为文本,但这都是在文本上展示,产业的效率非常低。从一个文本到另外一个文本需要经过漫长的开发过程。但如果把IP从文本中抽出来的话,所有文本可以同时展开,比如小说、电影、游戏的同步开发。实际上《盗墓笔记》IP衍生产品中已有季播剧、电影、话剧等形式呈现,漫画、游戏等在研发当中。

国际市场对于《盗墓笔记》的反应,也在印证互联网发行已经成为世界范围内的新生力量,是内容走出去的重要出口。在戛纳上,《盗墓笔记》遭遇的热情对待不仅仅来自华语和英语地区的传统发行方,还有崛起的新媒体发行方。此前,传统海外发行商向中国片方采购发行权多是打包形式,即版权金包括该地区全部平台发行权含院线、付费电视、新媒体、免费电视、音像五大传统发行平台,中国片方只需按地区销售即可。但另《盗墓笔记》片方颇感意外的是,向其伸出橄榄枝的,不止传统的各地区的发行商,还包括各平台采购人员。由此《盗墓笔记》出品方考虑将五大发行权分拆授权,除获得最大利益外,也是希望电影在上映时能获得多方支持。

精品化运作的优质内容+全球生态终端落地配合,《盗墓笔记》走出的这一步,意义远超出这部作品本身。现在评价为时过早,待上映后我们回头看,它也许是中国元素IP改编影视作品走上全球大幕的一个转折点。

扫一扫关注“电影界”微信公众平台

扫一扫进入移动端浏览

责任编辑:影