首页 / 新闻速递 / 正文

刘杰导演直面关于《捉迷藏》最尖锐的九大质疑 3000余字长文做出回应

悬疑惊悚电影《捉迷藏》上映以来,观众对影片的称赞和质疑形成了激烈的交锋,有人被反转的剧情和惊悚的效果吓哭,也有人批评影片是对韩国原版的“复制、粘贴”。刘杰导演直面关于《捉迷藏》最尖锐的九大质疑,以3000余字长文一一做出回应。

悬疑惊悚电影《捉迷藏》上映以来,观众对影片的称赞和质疑形成了激烈的交锋,有人被反转的剧情和惊悚的效果吓哭,也有人批评影片是对韩国原版的“复制、粘贴”。刘杰导演直面关于《捉迷藏》最尖锐的九大质疑,以3000余字长文一一做出回应。

《捉迷藏》吓爽观众 盛赞国产良心惊悚片

改编自真实事件的《捉迷藏》将一起抢夺房产的连环杀人案敷演成一部混杂了心理、复仇、凶杀等多种元素的悬疑惊悚大片,自上映以来引发广泛热议。观众们纷纷反映被影片“吓哭、吓傻”,超强的类型质感让人眼前一亮。

同时,片中因房子引发凶案的设定也让观众们心有戚戚,感叹高涨的房价对人性的扭曲。《捉迷藏》对二胎矛盾、安全危机等社会问题的影射也使影片超越了一般惊悚片的高度,获得观众“国产惊悚片的突破和最佳水平”的盛赞。

刘杰首度回应质疑 下苦工做本土化改编

与普通观众的好评形成鲜明对比的是,不少影评大号在对比中韩两版《捉迷藏》之后,对影片提出了翻拍改动不够大,对原作故事的漏洞修补不足,本土化程度不够等质疑。对此,刘杰导演首度以长文做出详尽回应。

刘杰不赞同为凸显不同而刻意进行大幅改编的做法,因此才执意保留了原版优秀的主干内容,直言“翻拍无罪,观众反感的是低水平的复制,是粗制滥造”。为了让《捉迷藏》本土化,他带领整个团队做了大量细致的研究,前后五次调整剧本,使原版阴暗的男主角得到了救赎,改掉了小女孩是共犯的设定,让影片从故事背景到人物关系全面中国化。

对于原作剧情上的漏洞,他反复研究讨论,甚至咨询公安顾问,耗费巨大精力一一攻克。《捉迷藏》的拍摄更不是“复制、粘贴”,影片仅拍摄镜头就超过3000个,成片镜头2350余个,不仅远超韩国版的1800个镜头,更是普通电影镜头数的两倍,从故事到视觉呈现都下足苦功,一丝不苟。

虚心接受批评 尽力把最好的呈现给观众

或许不想失去一个在艺术片上有成就,对人生况味体察细腻的导演,首次挑战商业片的导演刘杰遭遇了前所未有的两极口碑,影评人对他的全新尝试态度并不宽容,甚至,有人尖锐的指出他从艺术片向商业创作的转型是一种倒退。对此,刘杰认为,电影和电影批评应该作为一种良性的互动存在。

刘杰诚恳地表示接受所有严肃的批评,也确实在电影启动之前听到不少反对的声音,但热衷挑战的他相信自己可以做好,也已经把他认为最好的呈现给观众:“我觉得我可以做好,固执地认为做个合格的标本对中国的类型片发展是有好处的。我们诚惶诚恐认认真真,不偷工减料,只改我认为能改的比韩版更好的地方,给观众看我认为的最好的。”

以下是刘杰导演回应全文:

1、在电影观众对翻拍普遍持怀疑态度的今天,为什么还要铤而走险选择翻拍作为你此次商业类型片的试水?

刘杰:个性使然,从事电影工作二十几年来,从未做过追赶潮流的事情,我喜欢逆流而上,喜欢挑战,翻拍其实无罪,观众反感的是低水平的复制,是粗制滥造。我们诚惶诚恐认认真真,不偷工减料,努力吸收原版好的东西,争取做得更好,我想翻拍一个我心目中有品质的试试大家的接受度。

2、有看过韩版电影《捉迷藏》的影迷反映这一版改编力度较小?在剧本和拍摄过程中,这一版做了哪些调整,有什么不同?

刘杰:看过韩版《捉迷藏》的影迷希望中国版有大大高于韩版的改编,这个心情我理解。上映以来,有影迷抨击我们基本上没怎么改,是复制黏贴,是抄袭,是态度和道德上有问题,在此我解释一下:

(1)购买翻拍权翻拍是国际通行的规则,可以改编或大或小或不改,有时版权出让方还会限制你的改编,怕你改LOW了,所以这不是抄袭。

(2)绝大多数中国观众没看过韩国版,并且因为文化的关系也不会看,因此,我认为为改编而改编没有必要,原版优秀的部分不必刻意去改以凸显不同,我们只做符合中国国情的本土化改编和努力修改原片的BUG,只改我们认为可以改得更好的地方,其他的不在我们的注意力里,所以这也是为什么连有些服装很相似都没有介意,做一个我们能够做到的最好的中国版《捉迷藏》介绍给中国观众才是我们的目标,我希望它是一个国际品质的标准类型片。中国版《捉迷藏》目前已经销售了包括世界主要电影大国的50多个国家和地区,一个翻拍片能有这样的成绩,是对我们品质的最好证明。

(3)我们认真做了本土化的改造,主要在社会背景和人物关系:

韩版中,男主角是被收养的孩子,诬陷养父母的亲生儿子强奸,夺取养父母的遗产,这个设定我认为不符合中国国情,首先在中国,收养是不普遍的,其次,因为亲生儿子犯了罪而将遗产都留给养子也是不可信的。还有,我不能接受我的电影里的男主角是如此恶毒的人,而最重要的是,我不敢想象当看到这个电影情节时,那些善良的收养孤儿家庭的尴尬和离隙。

所以,我们改为:男主角是因为哥哥有病才获准降生来到这个世上的二胎孩子,因为小朋友们都是独生子女而被奚落为多余的,用中国特色的独生子女政策制造可能的兄弟离隙。他只是在一个大雨天同时目睹了哥哥和受害女孩,他没有撒谎,熟悉1997年刑法修正案前司法状况的人会相信,有受害人指证,有亲弟弟证言,哥哥被送入少管所是可信的。

韩版男主人公是阴暗的,我们的男主人公是有救赎的。

社会背景上,我们比韩版加大了贫富差距,高档小区和危楼并存,人们孤独冷漠,着眼城市人群对于房产,车子,拆迁,二胎,孩子教育,人身安全的焦虑,更贴近中国现实。被害女孩和男友在我看来是蜗居在城市里,甚至没有暂住证,有事情都不敢找警察的X漂一族。

男主角和妻子的关系,韩国是个男权社会,所以在韩版中,妻子对于剧情基本没参与,甚至没态度,而中国是个妻管严社会,所以妻子是有强烈态度的,有主动的行为,有参与,并且与杀手有搏斗。

我不能接受韩版小女孩是共犯这个设定,当然我知道现在很多观众喜欢极致之恶,喜欢扒掉人性的底裤,喜欢狠,对不起,我不能接受,这无关于审查。

有观众吐槽我们连镜头都跟韩版一模一样,在此我说明一下,这是印象,实际上,我认为韩版推进的节奏还是慢了,我们更快。韩版有大约1850个镜头,而我们有2300多个,是国内绝大多数电影的2倍。

3、原作本身就存在很多易遭诟病的bug,在这一版的具体处理,我们有哪些改变?其中,万茜饰演的年轻母亲是除警察外被吐槽最多的角色,你怎么看待这个人物的角色设定?

刘杰:我们花了很多时间尽力去修改原片的BUG,对于国内网站和韩国网站上所有观众提出的影片BUG我们都认真的一个一个去思考去解决。

原片中被害女孩是乘电梯进到老楼环境的,之后这个电梯再也没有出现过,我们重复了这个过程,男主人也是乘电梯进到这个环境。

原片头盔人第一次攻击女主和孩子,头盔人和女主在门口推挤,手里还有凶器,最后落荒而逃,极其不合理,我们改为头盔攻击猫眼,这点实际放映时效果很好,女主也在关键时关上了门。

原片女主人被攻击后,他们报了警,警察发出了对哥哥的通缉令,如果在中国,电影到这就应该结束了,警察去哥哥家已调查,还有哥哥的账户还在被消费,早破案了。我们改成男主人因为对哥哥的愧疚而选择没有报警,被妻子深夜责备。

原片男主人在杀手家里被打而不死也是一大BUG,还能轻松醒来逃生。

我们改为是小女孩的目睹,恐惧尖叫,使杀手没有继续完成致命杀害,她依处理别的尸体的方法将男主人保鲜膜包裹塞进了衣柜,男主醒来后挣脱逃生。

原片中杀手如何进入女主人家里也是个BUG,我们用男主人钱包里的钥匙解决了。

原片中男主人逃生后不报警,反倒给女主人打电话让女主人报警,女主人被杀手攻击后也不死。

我们改为杀手刷男主人的卡,因为男主人设了密码,她因为要问出密码而没有杀死女主人。

留下小孩在地下车库也是一个BUG,我们用小孩不听话,不配合,而女主人焦虑自己的丈夫出事了,来完成她没有带孩子上楼的合理性。

原片杀手在车库和小孩搏斗也不可信,我们改为杀手以变态游戏的方式对待孩子,才使孩子有了逃跑的机会。

总之类似的BUG还有很多,我们尽力做了修改,我们认为大部分解决了,欢迎大家对比检验。

所以,我们有改编。

原片中没有警察和保安的参与,甚至一家人遇到危险时,屋里明明有对讲装置都不用,这些点我们都改了,对于有些观众吐槽警察不作为,我们是认真的请了公安顾问的,所有的报警出警流程都是符合规范的,警察不可能接到一个报警电话说有人要去杀我老婆,在什么小区什么房号,就去敲门,无人应答就破门而入的,即便是知道里面有杀人犯,也是不能破门而入的,首先要搞清里面的情况,要谈判,要保护人质的安全,这跟不让演员看剧本的道理是一样的,你已知了,而真实情况是警察在门外是未知的。

对于那些批评说女主人智商不在线,我的解释是,真实生活里,会出事的都是不在线的,要不怎么有那么多人给骗子转账,拦都拦不住。

万茜演的非常好,她把一个女人既惊恐又强悍演绎的非常好,对丈夫,对头盔人,对孩子,对杀手,电梯殊死搏斗……我不觉得她应该被吐槽。

4、传言因审查原因,剧情上被迫做了很多改动,真实情况是这样吗?

刘杰:真实情况是我们不惜退档,换取时间与审查当局做了大量的沟通工作,尽可能的保存了影片的完整性。

5、听说包括此次《捉迷藏》在内的电影拍摄,演员在表演过程中都没有拿到剧本,真实情况是这样吗?这样做的原因是什么?

刘杰:是的,演员都没有拿到剧本。

作为导演我不希望演员对未来发生的事情有已知,真实生活里,你永远不知道下一秒会发生什么。保持演员对未来发生什么的未知感,尤其在惊悚片里,我认为对演员的表演是有帮助的。

当然,这需要演员对导演的绝对信任,并且,我相信这份信任还出于每位演员来这里只为拍一部好片的纯净目的。在此,我深深感谢各位演员对我的信任,我认为大家出色的完成了这部影片角色的塑造,横向纵向比较,我都认为大家是出色的。如果有观众对演员表演有微词,我认为也是我的责任,毕竟我是那个提要求并且喊OK的人。

6、前几部文艺片可以说都做的很成功,这次试水商业化类型片有担心观众不买账的情况吗?如果真有这种情况,你认为原因是什么?

刘杰:拍摄前很多朋友劝我不要翻拍,不要吃已经被大家厌倦的翻拍韩版的瓜落,认为不符合我艺术片知名导演的逼格,我没听,觉得我可以做好,固执地认为做个合格的标本对中国的类型片发展是有好处的。

拍摄中也有朋友担心关于和韩版相像的问题,提示我大改,最好改的面目全非,还是没听,逆反,反到连有些服装撞衫都觉得就这样吧,不必躲避,本来就是翻拍吗,我只改我认为能改的比韩版更好的地方,把注意力放在演员身上,给观众看我认为的最好的。

上映以来在一部分观众那里引发了道德和态度问题,在豆瓣和一些APP出现了大量谩骂和打一星的,当然也有大量观众给与我们五星好评,我理解一些观众怒我们不争,但我希望所有的批评是理性的,这不是一部烂片,甚至我敢说这是观众体验最佳的国产惊悚片,我不希望因为我的选择,拖累了这部影片,这对为这部影片付出辛苦劳动的演员主创都是不公平的。

7、哥哥的线索虽然是为了营造头盔人悬疑感增设的幌子,但在改编时,没有想过让这条线索更连贯丰满些?

刘杰:既然是幌子就不必太连贯丰满,其实这部影片细节是非常丰富的,韩版原片我也是看了韩版剧本后又看了四五遍才找出了它所有埋藏的信息,比方说,有观众问我,那个小女孩的眼睛是怎么坏的,我想,是因为长期生活在有尸体的房间,被细菌感染的,佐证是男主角的女儿在屋里呆了会儿,回去的车上眼睛不适在揉眼睛。

8、秦海璐饰演的苏红在片中的行为太过偏激,有人觉得放在现实生活中可信度不大,你自己怎么看?

刘杰:现实生活总是可以找到实例来证明电影弱爆了。

不能用纪录片、写实的艺术片、剧情片式的真实标准来看类型片,几乎所有的类型片都经不住生活真实的考验。

类型片要求电影人必须简单、粗暴的用电影的方式抓住观众情绪,一刻不撒手,带领观众嗨完整部影片。

9、这版《捉迷藏》把故事发生地放在了中国北方城市,制作团队在影片本土化上具体做了哪些改编,落地过程的具体操作中有没有遇到哪些阻碍和困难?

刘杰:我们开拍的时候是3月,因为剧情里有贮藏尸体的情节,所以我们需要气温低一些,所以选择了青岛,青岛一直到5/6月份,都是挺冷的。

我们幸运的选择到了一座近百岁的老楼,是德国人在青岛建的,日本占领时,是青岛最大的妓院,这座楼,给了我们比韩版好很多的造型氛围。

而男主人公的豪华公寓,我们选择了青岛最好的住宅小区,华润悦府。

青岛的影视配套服务也是完备的,摄影棚,群众演员等都是很利于电影制作的。

关键词: 良心 观众 国产

扫一扫关注“电影界”微信公众平台

扫一扫进入移动端浏览

责任编辑:影