“我们的征途是星辰大海”,如果这句话在中国没有这么流行,就好了。
源于日本小说家田中芳树的太空歌剧式科幻小说《银河英雄传说》,原句为“わが征くは星の大海”,一句话道尽新银河帝国皇帝莱因哈特的野望。
莱因哈特
如果说80后的性启蒙源自黄易,那么政治启蒙读物就是“银英”。今年是该作问世35周年,在这个值得纪念的节点,万万没想到,银英粉们竟迎来这样一份“惊喜”——它将由中国稼轩环球影业公司拍摄真人版,并制作成三部曲,第一部预计2020年上映。
对此,田中芳树表示:“原本我以为自己写的小说作品真人影像化是不可能的。这次,由这样的人们推动的真人影像化,应该能让更多人知道《银河英雄传说》。我自己作为一名观众,也期待作品的完成。”
田中老头大概是抱着日本药妆店欢迎中国观光客一样的心情,在说着上面的话吧。但银英的中国粉丝们,却远做不到这么乐观。
以黄磊版《深夜食堂》为代表,这两年中国公司对日本IP的开发,可谓“劣迹斑斑”。怎么能怪我们原著党玻璃心?
对于这样的改编勇气,硬糖君只想引用杨威利的名言:“有做得到的事,也有做不得的事”。
“太空版三国演义”
《银河英雄传说》从1982年开始连载了5年,描绘了人类飞往银河系拓荒后跨度长达1500年的历史。而最初编辑给这本书取的标题却是——“银河三国志”。
摆脱了地球的人类,却没能摆脱天然的劣根性。在无休止的政治斗争中,共和体制被推翻,银河系被独裁的鲁道夫统治。为追求民主,共和分子从鲁道夫帝国叛逃,成立了同盟君军。再加上夹在中间的小型独立经济体“费沙”,组成了“太空版三国演义”。
既然是乱世,必然生英雄,《银河英雄传说》中英雄无数。但数风流人物,还看杨威利和莱因哈特。
杨威利少年父母双亡,因为没钱交大学学费,只好进入免费的军事学校,由此便开始了被历史推动的一生。想学历史,军校战史课就取消,只好转向学习战略;想安稳当个少尉,21岁时上司就叛逃,本人被迫上位,阴差阳错展现了奇迹般的战术,成为了同盟军最年轻的元帅。
杨威利
他虽然被称为“魔术师”、“奇迹杨”,却始终下不赢一局西洋棋,实际战斗也称不上太大的战力,被吐槽为:“自脖子以下都是多余的。”
33岁那年的6月1日,杨威利被暗杀身亡,结束了疲惫、被动而伟大的一生。直到今天,每年6月1日,仍有人会饮一杯杨最爱的红茶,以纪念“魔术师,一去不回”。
莱因哈特本为没落贵族之子,对权力并无欲望,只是渴望战争也渴望胜利。因最爱的姐姐被皇帝纳入后宫,而决心推翻这一切。征战的过程中,他与杨威利成为毕生宿敌。
讽刺的是,杨威利却是死于地球教这种恐怖分子的暗杀,连宿敌莱因哈特都为之扼腕叹息, “朕能征服宇宙,却不能征服一人。”杨威利死后不久,25岁的莱因哈特也因怪病早逝。
除了角色和世界观的丰富性,富有隐喻性的政治空想,也造就了作品的魅力。对帝制、共和制、民主制和恐怖主义、无政府主义等的深入探讨,虽然都发生在架空的未来,但田中芳树所描写的一切,都是对20世纪80年代的复刻。
民主和专制究竟哪个更好,田中芳树试图探索一种最合理的国家制度。对于当年的硬糖君,完全可以说在一定程度上被银英重塑了世界观。民主就是好的吗?集权又意味着什么?
而海量的人物塑造,也足以撑起其庞大世界观。虽然他们最后大多都被外号“皆杀的田中芳树”给杀得差不多了,毕竟连两大主角都年纪轻轻就被写死了,但这样的群星闪耀,纵是流星亦终身难忘。
而对角色关系丰富性和多样性的不吝笔墨,也让《银河英雄传说》收获了意料之外的大量女性粉丝。莱恩哈特对亲信齐格飞·吉尔菲艾斯的一句:“如果不是因为我姐姐,你还会在我身边吗?”据说,让许多日本中产阶级家庭妇女至今沉溺其中。(好吧,也包括硬糖君)
最受日本人关注的中国改编
《银河英雄传说》由中国公司进行真人版开发,大概是我朝“日本IP购买潮”爆发至今,最受日本人关注的一例。
此前像《约会~恋爱究竟是什么呢~》、《深夜食堂》的中国翻拍,在国内挺热闹,日媒和普通日本民众几乎很少关注。但11月1日银英真人化消息一出,推特#银河英雄传说tag的热度猛涨。继5月份动画重置版PV公开,时隔6个月再受关注。
日本网友的反应,既有“中国正剧庞大的规模和细微的演出让我印象深刻,要是用那种手法+武侠电影的感觉来拍就好了”这种期待的声音,也有更多的问号:
“对中国科幻电影完全没印象的说……不是由中国制作,杨威利由中国人来演还能接受。”
“这是什么玩笑吗?宝塚版已经很优秀了,舞台再现就够了,真人化银英传会出大事故的预感……”
而最让人无言以对的还是这段:“最恶的民主主义战胜最善的专制主义,中国银英粉丝会如何看待这个主题?”
深受成龙和港片洗脑的日本网友还表示:“听到这个消息,我对‘喝红茶的杨威利’的脑洞如下”:
在“银英”问世至今35年的历史中,日本人也对其进行了各种IP开发,包括漫画、动画、游戏、舞台剧、宝冢歌剧等。现在,中国方面又给它的百科词条加上了“中国版电影”这一项。
银英1988年开始播出的动画剧集系列长达110集,跨度超过10年,目前保持着豆瓣9.4的高分。
2015年,Production I.G宣布要启动《银河英雄传说》的新动画项目,当时官方表示2017年正式播出。但直到今年5月,官网才正式上线,播出时间也推迟到了明年4月,动画题为《银河英雄传说 Die Neue These》。新动画核心班底大多数参与过动画《黑子的篮球》的制作,所以画风是这样滴:
虽说是日本人自己重置的,但搞成这样,还是要接受吐槽:“真人网红审美泛化,尼玛连二次元人设也逃不开吗?这惊人的高光和打了玻尿酸式膨胀的面部,削尖的下巴,小尖的鼻头,平行式双眼皮……”
除了以上套路的IP开发,《银英》还被改编为日本传统艺术形式“讲谈”,其实就是日本评书。
时值作品问世35周年,日本正在举办全国的《银河英雄传说展》,展品包括原稿复印件、加藤直之的设定画等等。
周边包括钥匙扣、购物袋、复制原画等等。
千言万语,此前中国公司改编的那些日本IP,真的和《银英》不是一个量级,看日本人的反应就很明显了。唉,现在只想知道,我们中国金主到底是花多少钱买的!
屈服在中国资本之下的神作?
与其他被卖到中国后就不管不问的IP不同,《银河英雄传说》版权方的反应非常积极。关于“银英”真人化问题,田中芳树事务所代表安达裕章已经连发了6条推特。
其中一条直言:“刚才给我看了‘这个角色想交给这个人来演’的名单,哇……果然有预算就是不同啊!”看来,日本同行又一次被中国资本震惊了。但硬糖君只想知道,“这个人”到底是谁?让日本人震惊的中国演员,有点推测不出。难道是准备找好莱坞当红小生来演莱因哈特!
由中国进行真人化的消息被报道后,日本粉丝们纷纷涌到安达裕章的推特下提问。通常而言,日方对待卖到中国的IP,最多转发一条新闻表示“我们卖啦——”。这次他们却犹如“答记者问”般仔细回答了粉丝对演员、剧本的疑问。
“关于剧本,我们会为了不损害原作的魅力仔细把关的。对方也说了让我们检查剧本。”嗯,安抚粉丝之意很明显。
甚至一改此前“嫁出去的孩子泼出去的水”态度,日方罕见回应了反对声音。安达裕章在推特颇有潜台词地回应网友:“还有,评论有人主张‘动画和漫画的真人版没有成功的可能性。应该放弃’,《银河英雄传说》是小说呢。”
“银英真人化”还登上了日本Yahoo新闻,安达裕章提到预算的推特被引用了。为此他又怼了写这篇新闻的记者,认为对方把官网上的消息直接用到自己的报道里不太厚道。“自己去跟稼轩影业取得联系不就好了。人家的日语很好的。”
跟其他冷眼旁观的日本版权方相比,这位田中芳树事务所代表可谓是相当活泼,也反应了其重视程度。
再来看看中方主人公。买了神作的,是一家2015年成立的公司,叫做稼轩影业。总裁钱重远表示:“20年来一直是《银河英雄传说》的粉丝。”
该公司新晋入局日本IP购买潮,手里还拿着《忠犬八公》的翻拍权。资料显示,稼轩影业之前参过《欧洲攻略》、《狼图腾》、《小时代》等电影制作,但都不是主投主控。
随着中国影视公司西征日本购买IP愈发频繁,日方对交易对象的选择也更加谨慎,不仅金额在上涨,面对多家竞争者,也更倾向于选择靠谱中间人介绍和强大作品背书的公司。稼轩影业能拿到《银河英雄传说》这种级别的IP,获得日方积极的反应,也不能太过小瞧它。
据悉,稼轩影业是拉近网娱子公司,总裁钱重远曾担任国资影视公司紫禁城影业总经理。而拉近网娱更名之前叫“中国星文化产业”,原隶属于向华强的中国星集团。最近,中信股份作为战略投资者也进入了拉近网娱。
不过,有背景不代表能出好作品,影视行业已经用无数个扑街案例告诉我们这个道理。日本IP的翻拍效果一直都不尽如人意。而死忠粉丝众多的《银河英雄传说》,会像“魔兽”粉丝一样,即便电影表现平平,也要疯狂为自己的青春打call吗?
硬糖君突然想起一个八卦,2006年《银河英雄传说》小说中国版准备找郭敬明及其工作室写序并设计封面,直接引起了粉丝抵制。他们觉得,郭敬明配不上“银英”。