《驻足》导演ilanacolemanfoto
《驻足》剧照
《驻足》剧照
《驻足》剧照
驻足
And We Stood Still
世界首映
World Premiere
墨西哥 | 2017 |彩色 |24分钟 | 剧情
Mexico | 2017 | Color | 24min | Drama
导演/剪辑 | Ilana Coleman
制片|Ilana Coleman,Celia Iturriaga
摄影|Aníbal Barco
艺术指导|Edith Sieck
录音|Antonio Aguilar
副导演|Martín Rodríguez
制片主任|Luis Rojo
摄影助理|Miguel Angel Díaz
音乐|Josué Collado
音效|Miguel Molina/Aidan Reynolds
导演简介
Ilana Coleman是加州艺术学院电影导演系的研究生。2017年,她的作品El inventario为她获得了由墨西哥国家文化艺术基金会颁发的Jovenes Creadores奖学金。同年,她被《电影人杂志》评为“独立电影的25张新面孔”之一。她的作品曾在莫雷利亚国际电影节、瓜纳华托国际电影节、瓦哈卡电影节、加拿大奇幻电影节以及罗伊和埃德娜迪士尼/加州艺术剧院中展映。
Director's Biography
Ilana Coleman is a graduate in Film Directing from California Institute of the Arts (CalArts). In 2017 she won the Jovenes Creadores scholarship given by the Mexican National Fund for Culture and Arts (FONCA) for her projectEl inventario. Also, in 2017, she was named one of the ‘25 New Faces of Independent Film’ by Filmmaker Magazine. Her work has screened in Morelia, Guanajuato International Film Festival, Oaxaca Film Festival, Fantasia Film Festival and REDCAT.
导演阐述
本片改编自对墨西哥北部失踪孩童或父母的家人们所进行的采访。虽然这个影片是虚构的,但父母们所讲述的故事被真实地以视觉和讲述的形式呈现 。影片中韦罗妮卡的寻找之旅就如同我们的调研之旅一般——我挖掘得越深,就会遇到越多类似的案例。过程中,我曾遇到且保持联系的失踪人口的家人们不断强调一件事的重要性,那就是召唤他们的亲朋好友继续推进搜寻工作。
Director’s Statement
And We Stood Still is based on interviews to family members whose children or parents have disappeared in Mexico, specifically on the northern part of the country. The film is fiction but the poetics in which the parents speak is depicted visually and orally.Veronica’s quest mirrors the feeling of the research itself; the deeper I digged, the more cases I encountered. The family members I got to meet and keep meeting in this journey constantly highlight the importance of recalling their relatives to fuel the search.
影片简介
本片基于对失踪孩童或父母的家人的采访,将真实事件进行改编,并把故事背景设置在墨西哥丛林。主人公韦罗妮卡来到一个小镇上寻找她失踪的女儿,在那里她目睹了官僚体制的衰落和腐败景象,也遇见了一些同样在寻找失踪亲人的村民。
Synopsis
Based on interviews to family members whose children or parents have disappeared, a fictional story is adapted in a town in the Mexican Jungle. Veronica travels to search for her daughter in a town where she encounters a microcosm of failed bureaucracy, corruption and villagers who search, and remember those who have disappeared.
“母亲深入雨林寻找失踪的女儿,当地人对亲人失踪的态度与她形成了对照。被放大的虫鸣鸟叫也是母亲心碎的声音,它让丛林显得越发诡谲神秘,营造出迷离的视听氛围。”
“A mom goes to the jungle to find her missing daughter. The native people’s attitudes toward missing people make a sharp contrast with hers. The amplified sound of insects and birds is the sound of her heart breaking into pieces, which makes the jungle queer and mysterious.”