Jérémy.Comte_©Daniela Andrade
#2_Fauve_Fe__lix.Grenier-Alexandre.Perreault__Olivier.Gossot
#3_Fauve_Fe__lix.Grenier-Alexandre.Perreault__Olivier.Gossot
#4_Fauve_Fe__lix.Grenier-Alexandre.Perreault__Olivier.Gossot
#1_Fauve_Félix.Grenier_©Olivier.Gossot
困兽
Fauve
中国首映
ChinaPremiere
*评委会大奖(短片)提名
加拿大 | 2018 | 彩色 | 16分钟 | 剧情/短片
Canada | 2018 | Color | 16min |Short/Fiction
导演/编剧/剪辑 | 杰瑞米·康特
制片 | 埃弗林·博伊斯乔里、玛丽亚·加西亚·图尔吉昂
摄影 | 奥利维尔·戈萨特
调色 | The Mill、卢克·莫里森
音效 | Cult Nation、休吉斯·贝尔特兰德、提奥菲尔·伯塞特、让-大卫·佩伦
导演阐述
出于对滑板运动的热爱,杰瑞米·康特在18岁那年执导了他的第一部短片作品《感受山丘》,并意外入选班夫山电影节以及随之而来的世界巡演。他从小在乡间长大,后从康科迪亚大学电影制作专业毕业。他和自然的紧密联系和对人类本质的好奇心随着他的环球旅行愈发强烈。康特总是着迷于那些试图用诗一般的镜头语言追寻人文与自然间联系的叙事手法。他最新的短片《困兽》于2018年在圣丹斯电影节首映。
Director’s Biography
Driven by a passion for Skateboarding, Jeremy Comte directed his first short documentaryFeel The Hill at eighteen years old, landing him a world tour with the Banff Mountain Film Festival. Raised in the country side and later graduatingfrom Concordia University in Film Production, his connection with nature and curiosity for the human condition deepened with his travels around the globe. Comte is roused by psychological, raw narratives finding meaningful connections through poetic imagery. His latest short fiction filmFauve will premiere at the 2018 Sundance Film Festival.
导演阐述
我从少年时期就爱上了电影艺术。我看原版《幻想曲》的时候就为它多彩的画面、引人入胜的音乐和富有力量的叙事手法深深着迷。这份热爱随着年龄增长逐渐成为了我生命的一部分。我的梦想,思考和灵感全都围绕着这份热爱。在儿时追逐电影梦的同时,我也被一个反复出现的噩梦困扰。每到夜晚时分,我总会梦见自己陷入流沙中,惊起一身冷汗。关于那个噩梦的记忆一直伴随着我直至今天,但我很少认真思考过它。几年前的一个雨天,我在泥泞的乡间小路上奔跑,那个噩梦中的情景再度浮现在我脑海中。于是,我把它拍成一部名叫《困兽》的短片,来探寻我童年的记忆。我在魁北克的乡间长大,小时候经常同伙伴在林间漫步,互作恶作剧捉弄对方。对我来说,《困兽》中的两个男孩在天真和残酷中将我的童年经历拟人化,是个很有意思的过程。在这部影片中,我想提出关于自然和人类内心的问题,我一直都对动物和人类身上携带的原始特征抱有极大兴趣——我尤其想探索的是,在人类的童年时代,这些特征是如何显现的。我想通过电影艺术来解答这些由强烈的情感和视听语言交织而成的谜团。
Director’s Statement
My love for cinema was born when I was just a young boy. As I was watching the originalversion ofFantasia obsessively, I was captivated by the colorful images combined with the engaging music and powerful storytelling. The love of cinema grew so much in me that it became an integral part of my life. My dreams, thoughts and aspirations were consumed by it. Around the same time, recurrent nightmares of finding myself sinking in quicksand terrified me at night. The memory of those dreams visited me throughout all my life, but I didn’t give it much thought. A couple years ago, on a rainy muddy day, I was running in the countryside and the same dream popped in my mind again. This time, I decided to transform it intoFauve, a short film exploring elements of my childhood. Growing up in rural Quebec, I used to spend days wandering in the woods with my best friend, pulling pranks on each other. It was important forFauve to find two boys from the countryside that could personify this kind of childhood in its raw form, through its parts of naivety and cruelty. In Fauve, I wanted to raise questions through the exploration of nature and human psychology. I have always been fascinated by the animal kingdom, the primitive traits we carry as humans and how those qualities manifest themselves-specifically in childhood. I want my cinema to explore these themes with elements of mystery, strong visceral emotions and engaging visuals.
剧情简介
在一个荒郊野外的露天矿上,两个男孩嬉戏打闹着。当他们陷入一个谁比谁更强大的争论中时,事情变得复杂起来。其中一个男孩意外陷入流沙中,他们开始由同彼此的抗争上升到与自然之力谈判——这场游戏远比他们想象的更为复杂。
Synopsis
Alone in the wild, two boys play around a surface mine. Complicity evolves into a confrontation where one wants to have power over the other. When one suddenly gets caught in the quicksand, the debate ends. Taking proportions larger than nature, this game will not prove as harmless as they thought.
“男孩何尝不全是困兽!通过在魁北克工业废墟之上的两个游戏少年,观众随即参与到他们成长中最重要的事件当中去。叙事节奏紧凑抓人,收尾击中人心。”
“Boys are caged beasts. Why not? Watching the story of two boys playing games on QUEBEC industrial ruins, the audience will feel as if they are participating in the most important event during boys’ growth. The rhythm of narration is compact and attractive. Additionally, the ending hits the human heart.”