9月25日,胡歌新剧的首发概念海报,片名《楠丁格尔先生》及其英译Male nurse(男护士)引发了众多网友的热议。部分网友认为,南丁格尔是开创近代护理学的女性,而《楠丁格尔先生》的主角是男性,这样的改用十分不妥。记者今天拨打出品方客服电话询问此事,客服表示会在三个工作日回复。
随后,一张疑似出品方副总裁的朋友圈截图流出,他表示楠丁格尔只是一个姓氏,伟大的职业不分性别,这样的回答依旧让不少网友感到不满。
部分网友认为,南丁格尔是开创近代护理学的女性,而《楠丁格尔先生》的主角是男性,这样的改用十分不妥。记者今天拨打出品方客服电话询问此事,客服表示会在三个工作日回复。
9月25日,胡歌新剧的首发概念海报,片名《楠丁格尔先生》及其英译Male nurse(男护士)引发了众多网友的热议。部分网友认为,南丁格尔是开创近代护理学的女性,而《楠丁格尔先生》的主角是男性,这样的改用十分不妥。记者今天拨打出品方客服电话询问此事,客服表示会在三个工作日回复。
随后,一张疑似出品方副总裁的朋友圈截图流出,他表示楠丁格尔只是一个姓氏,伟大的职业不分性别,这样的回答依旧让不少网友感到不满。
扫一扫进入移动端浏览